息子のオモシロ語録 Vol.3

最近は、ついつい息子にデイズニージュニアを見せる時間が長くなってしまう。

それならば、せめてと妻は、ディズニーを視るなら英語、というルールを作った。

ある晩、ディズニーを見ているとき、息子が「今ならママがいないよ。日本語にしようよ」と言ってきたので、「まあ、たまにはいいか」と英語→日本語に変えた。しばらくすると妻がやってきて、「アレ?日本語じゃない」と言った時、息子はとっさに、私に向かって「英語じゃないヨと言ったじゃないか」とすごい剣幕で怒り出しました。

パパに罪をかぶせようとしたな・・・

 

息子はブドウが好きなのですが、食べ過ぎると妻に注意されてしまいます。

あるとき、台所に置いてあったブドウを息子が食べ出しました。「今日は、食べちゃいけないんじゃなかったのか?」と聞いたら、「パパも一緒に食べよ」と言ってきます。

「パパはお腹いっぱいだからいらないよ」と言ったら、しつこくすすめてくるので

1つ食べました。すると、息子はニヤリと笑い、すごい勢いで食べ出しました。

結局、息子が9割以上食べてしまいました。

どうやら共犯者としてパパを巻き込んだようです。

 

こんな知恵もついたかと感心します。でも、ちょっぴり心配・・・